Olmekaardistus: Kahese suvepäev

Põsekese äratab alati see, et miski tuleb meelde. Seekord näiteks meenub millalgi üheksa paiku selline tõik: “Paul, Kusta Pännus on! Maa koos Pännus on Paul ja Kusta, algpalli mängivad!” (Ja tõesti, Ploom ja Pangaasius ongi parasjagu viimast päeva vanaemaga Pärnus, seljataga suurturniiril saadud viies koht ja ees ootamas vapper suplus viieteistkraadises merevees.) Natuke aega proua ema seljas aeledes elavalt maast ja ilmast vadistanud, saab Põseke aru, et vestluskaaslasest ei ole vastast, ning suundub elutuppa papat lõbustama. Umbes tunni aja pärast koputatakse proua emale rõõmsalt itsitades õlale, et raporteerida vahepeal aset leidnud tulemuslikust potilkäigust ning anda (oma rafineeritud huumorimeelega isa õhutusel ja õpetusel) edasi ka kõik sealjuures kõlanud helid. Jutu lõpetuseks ennetab rõõmust särav Põseke targu ka proua ema oodatavat reaktsiooni ja teatab rangelt kulmu kortsutades: “Ei ole nallakas! Papa, Anti! Ei ole nallakas!!!” Ning siis juba leebemalt: “Iida nallamees on! Iida üks nallatilk!”

Kui proua ema viimaks kööki jõuab, on härralt välja nõutud “kalbepiima” (= klassikaline hommikueine kaerahelbed piimaga, raamatus “Sinustki võib saada indiaanlane” tuntud ka porridži nime all – toim.) läbitöötamine juba edukalt lõpule viidud, st kogu piim lusikaga kausist kõhtu õngitsetud ning kaerahelbed kunstipäraselt laua ümber laiali laotatud, ning sööja ise kihutab uljalt nukuvankril kõhutades ühes toast teise, toimetades kõik poiste toast leitud sendid hästikoolitatud taskuvargana hästikasvatatud lapsukesena oma isa kätte, kes kangelaslikult arvuti taga tööd teha üritab. Millalgi umbes siis, kui Põseke on viisakalt keeldunud proua ema lahkest ettepanekust talle muna praadida, hiljem siiski proua ema taldrikust suurema jao kinni pistnud ning nüüd parasjagu istub ja majapidamises valitseva häbiväärse praemunanappuse tõttu üürgab, saabub elektrik, et ehitustööl omad otsad kokku tõmmata. Põseke kablutab kärmelt proua ema juurde, et sel kõvasti jala ümbert kinni haarata ning julgustavalt teada anda, et tegu on sõbraliku onuga, keda pole tarvis karta. Kui proua ema on elektriku ohutuses täielikult veendud, saab jälle kiiremate toimetustega  jätkata (ainult vahepeal, kui onu läbi toa juhtub minema, tuleb kiiresti proua ema juurde joosta ja teda igaks juhuks veel natuke rahustada, sest need emad, need on üldiselt jube kartlik rahvas). Esmalt on tarvis magamistoa akna juures kontrollida, mis olukord valitseb õues: “Iida kolla vaatab, kas vihma sajab, kas ei saja! Iida kontollib kolla. Iida vaatab, mitu kaadi on. Kümme kaadi! Õue minna saab!” Järgmiseks tuleb haarata proua ema telefon. “Iida kolla vaatab, mis kell on. Seitse pool! Õue minna saab,” on siingi, selgub, kõik jonksus.

Õuemineku asemel viivad vanemad Põsekese esiotsa hoopis ehituspoodidesse. Esimeses, sanitaartehnilise kallakuga kaupluses kontrollib Põseke kärmelt üle kõik väljapandud segistid, millest aga kahetsusväärsel moel ükski ei võimalda “käsi peseda”, ning üritab seejärel proua ema veenda, et tingimata oleks tarvis testida ka väljapandud tualettpotte. Õnneks saame oma ostud tehtud enne, kui asi tegudeni jõuab, ja Põsekese vilturiputud näidisvalamu õnnestub vanematel ka poepersonali suurema tähelepanuta uuesti paika seada. Teises poes saab Põseke kohe ukse juures pihku kaks ukselinki ning karmi käsu neist kõvasti kinni hoida, mis aitab ka selle käigu enam-vähem viisakalt üle elada. Poe välisuksel pöördub Põseke veel ringi, et tagasi kassa juurde trügida ja kummalegi kassapidajale eraldi südamlikult “Head und, maga hästi!” soovida.

Viimane soovitus on igati asjakohane, sest just magama tuleb Põsekesel endalgi koju jõudes (pärast minimaalset viivitust koduõue liivakastis, liumäel, batuudil ja kiigel) suunduda. Põseke teeb papale kalli, loobub pärast mõningaid kõhklusi kavatsusest ka elektrikule samasugust au osutada, ning poeb siis voodisse, et kuulata kolm lugu “Jipi ja Jannekese” raamatust ning tellida proua emalt unelauluks “”Mutioonu”, siis Pika-Jaagu laulu (= laul päkapikust, kes oli pika päka jagu pikk – toim.), siis “Hee’ingas!”” Kui Neptun heeringalaulus vihastab, kostub Põsekese asemelt veel rahuolevat sosinat “Kuu’e hee’ingas!”, aga merevee soolasuse salmi juures on silm juba kindlalt kinni.

Pärast umbes pooltteist unetundi ning natukest ärkamisjärgset kisamist on Põseke valmis proua emaga poodi ja mänguplatsile suunduma. Et minnakse rattaga, avaneb sõidu peal hea vaade inimeste aedades olevatele liivakastidele, liumägedele ja kiikudele. “Üks plats!” kiljatab Põseke vaimustunult, ning teab samas juba isegi: “Kellegi teise apse oma! Iida suuleks kassab, siis sinna saab minna. Täna mitte. Iida sügiles… sügiles… sügisel lasteaega läheb, siis saab sinna platsile minna, iugu asta, kiiga-kaaga, iivakassi!” Nii et hoidku kõik Tartu lasteaiaplatsid ja eravaldused sügisel piip ja prillid!

Poes istub Põseke lubatud kohukese mõjul enam-vähem tsiviliseeritult ostukärus ja ainult natukene kisub porgandipakki lahti ja maitseaineid riiulist maha. Õues võetakse suund mänguplatsile, et seal ennastunustavalt ronida, kiikuda ja huviga teiste laste tegemisi uudistada (“Nii pallu lapsi!” rõõmustab Põseke kohe platsile saabudes).  Lõpetuseks tuleb proua emal platsilt leitud kühvli ja pingviinivormi abil valmis vorpida ei rohkem ega vähem kui 12 sünnipäevakooki, millest igaüks tuleb ka kivist “kilsside”  või “aasikate” ja oksaraokestest küünaldega ehtida, et Põseke saaks sinna juurde heleda häälega laulda “Nii paa-aalllu! Nii paaa-aaalllu!” (= telelavastusest “Väikevend ja Karlsson katuselt” pärineva ning Põsekese perekonna juubelirituaalides olulist kohta omava sünnipäevalaulu algus – toim.), seejärel teeb Põseke ise proua ema jaoks oma sandaali sisse imemaitsva liivakoogi, mille salajasteks koostisosadeks järelpärimise peale osutuvad olema sandaal ja liiv, ning viimaks tuleb väike punnkõhtne päästeingel Šaša ja kisub kühvli Põsekeselt otsustavalt käest ära. Lahkudes kisab Põseke natuke, et oleks millest koduteel rääkida: “Iida tisas platsil: “AAAAAAAAAA! EI TAHAA KOJU MINNA! ÄÄÄÄÄÄÄ! Emme üttes: “Äla tisa! Koju minna!” Siis Tiida ohkem ei tisa.”

Kuni proua ema õhtusööki valmistab, mängib Põseke ehituspoodi minekut. “Iida üksi eihtuspoodi läheb! Iida kollaks eihtuspoes käib!” kuulutatakse valjult ja umbes seitsekümmend või nii korda järjest, ja loomulikult peab proua ema igal viimasel kui korral vastama “Ahah, selge, no tule siis varsti tagasi,” muidu korratakse sõnumit veel paar kraadi valjemini (sest mine sa seda vanainimese kuulmist tea) või tullakse lausa pannisangast sakutama. Nõuetekohane vastus käes, suundub Põseke, väike pingviiniga ranits seljas, esikusse sobivaid jalanõusid valima. “Iida tossud alga paneb, kolla eihtuspoes käeb! Iida nüüd üksi eihtuspoodi läheb! Iida loosa daali (= roosad sandaalid – toim,) alga paneb, kolla eihtuspoes käib! Iida mõmmi kaasa võtab, eihtuspoodi läheb. Eihtuspood kinni ei ole, Iida kolla eihtuspoes äla käib! Iida kummitu alga paneb, siis eihtuspoodi läheb! Iida kollaks uttu-uttu eihtuspoodi läheb, valsti-valsti tuleb. Iida lilla saapa alga paneb, kii’esti-kii’esti eihtuspoes äla käib.” Loomulikult nõuab iga teadaanne ka viisakat vastust.

Pärast saabub aparaaditehasest papa ja saab samuti osaleda viljakas ehituspoodi minekut käsitlevas dialoogis, ning millalgi õhtusöögi keskel jõuavad koju ka kauaoodatud vanemad vennad. Pangaasius, tõsi, lahkub peatselt koos vanaemaga; Ploom seevastu jääb koju ja saab sedaaegu, kui härra ehitustööpäevajärgse lõõgastuse korras uude vannituppa põrandaplaate paigaldab, kohe kaela ka oma tuntud mürakarumõmmist väikeõe kogu vahepealse nädala jooksul ooterežiimil olnud müravarud. Õhtu põhiatraktsiooniks kujuneb üllatavalt hästipainduva Põsekese peitmine üllatavalt väikesesse pappkarpi, mis igati reeglipäraselt kasvab üle sellesama pappkarbi tuba mööda ringipildumiseks. Lõpuks saab Ploom karbinurgaga piki piilumist ja ühtlasi mõnevõrra pahaseks. “Ok-kei!” käratab järgnenud väikekodanlikust tänitamisest (“Vaata, vend sai haiget! Ära palun enam niiviisi tee!” jne) üles ärritatud Põseke teise tuppa kapates kurjalt. “Okkei, selge! Selge on!”

 

Mingil arusaamatul ja mälust kustunud moel õnnestub see melu siiski millalgi maandada ja Põseke ööunele suunata. Ööunele eelneb siinkandis muidu üpris rariteetseks muutunud tankimisseanss. Et seejuures on võim vahelduseks täielikult proua ema käes, ei jää Põsekesel paraku üle muud kui alluda viimase (kohati täiesti absurdsetele) reeglitele ja nõudmistele. Noh, et ei tohi tankimise ajal proua ema näo ees jalaga vehkida, proua ema näpistada, hammustada ega miskipärast ka viisijuppi üles võtta ega juttu ajada. Sestap seabki Põseke end harvanähtava vagurusega sülle, suleb silmad ja pühendub eesmärgile, katkestades tegevuse üksnes siis, kui meenub midagi tõesti harukordselt olulist. Näiteks täna selline lugu (15 minutit pärast tankimise algust, hiirvaiksel sosinal): “Eihtuspood kinni ei ole!”

4.6.18

 

Üheksa-kümme-üksteist!

Pangaasius sai eile 11 kuud vanaks. Tähistame 39-kraadise palaviku ning mõne või pisut enama sõnaga möödunud kvartali kohta.

Säästlikku eluviisi austava noormehena Pangaasius kasvamisega ei kiirusta, vaid käib ka üheteistkümnekuusena jätkuvalt ringi rõivaesemeis, mida tema kõrgeauline vanem vend kandis poole nooremas eas. Ja nimelt “käib ringi”:

15. märts 2010 vanaema pool

Esimene ise seistud hetk (24. XII 2009; vanus: 9 kuud ja 9 päeva) jäi ilmestama üheksandat elukuud*. Kümne kuu juubeliks suudeti seista juba minutites loendatava aja vältel.
Järgmise sportiivse väljakutse esitas veebruari lõpul külastatud onutütar, kes vaatamata noorele eale (3 k) esindas Pangaasiusega peaaegu sama kaalukategooriat. Hajutamaks kaaskondlaste võimalikke kahtlusi oma arenguvõimelisuse osas, astus Pangaasius kiiresti ja otsustavalt esimese sammu (21. II 2010; vanus: 10 kuud ja 6 päeva**). Tänaseks pole probleem kõndida ka kuusteist sammu ühtejutti. Valitud stiili proua ema võrdlemisi spordikauge isikuna määrata ei oska, aga midagi taolist praktiseerivad harilikult ka B-kategooria õõvafilmide tegelased või näiteks, ma kujutan ette, onu Julius, kui ta hommikuti alles kerest kange on (pisut taaruv samm, käed tõstetud, iga astuga kaasnev kerge kerepööre jne). Efekti suurendamiseks haaratakse kõnni ajaks sageli kätte veel
nt peaaegu omasuurune kastiauto, pakenditaara kott või – miks mitte – pooleldi avatud riivsaiapakk.

Hambaid on 2010. aasta seisuga kuus (neli ülemist siginesid suhu aasta esimese nädalaga, rohkemaks pole seni vajadust tekkinud). Porgandi krõmpsutamiseks, säravaks naeratuseks ja pereliikmetele raskete kehavigastuste tekitamiseks täiesti piisab. Peale porgandi on lemmikuiks aavod (minu poeg!!!), kamapallid, melon ja õun; kuigi õiges meeleolus kõlbab süüa kõik peale kartuli.

Niisiis pole proua ema veel päriselt maha matnud lootust kaalul millalgi viimaks ka kaheksaga algavat näitu näha. (Üheksakuuse Pangaasiuse tehnilised andmed: 7700 g, 69 cm ja 46 cm; kümnekuusena 7800 g, 71,5 cm ja 46 cm.) Kasvutempo peadpööritavusefaktori peaaegu täielikule puudumisele vaatamata on Pangaasius äärmiselt tegus ja rõõmus noorsand, kelle kehitust pealegi iseloomustab pigemini sõna kribu kui kilu.

Püüd kõrgustesse on Pangaasiuses seejuures muide täiesti olemas. Leidlikul inimesel lihtsalt ei ole eesmärgi saavutamiseks tingimata just kasvada vaja. Seltskonnas näiteks valib Pangaasius harilikult pikima inimese välja ja suundub siis nõudlikult selle püksisäärt sikutama. Esimese tugitooli vallutas noor mägironija ja Eesti alpinismi tulevik juba 8,5-kuusena. Pärast ennastsalgavaid treeninguid ning eluetappi, mille võib lühidalt kokku võtta sõnadega „armid kaunistavad meest“, on nüüdseks saavutatud juba silmatorkav vilumus. Lapsevanemate seisukohalt on poja väikesel kasvul (lisaks linas kandmise hõlbustamisele) siiski ka olulisi plusse – nii näiteks tuleb olukordi, kus hajameelselt hommikukohvi larpiv ning ajalehte süvenenud proua ema pilku tõstes üle laua vastu säravat kuuehambalist naeratust kohtab, esiotsa ette õnneks ikkagi ainult siis, kui tooli läheduses on midagi, millelt senitundmatutesse kõrgustesse tõusmiseks abi saada. Sest kuigi nt voodist õigetpidi maharonimise sai Pangaasius proua ema näpunäidete järgi toimides kahe päevaga selgeks (ning on seega suuteline hommikuti omal jalal teise tuppa papale ja Ploomile seltsi minema, kui proua ema õigel hetkel ärgata ei suvatse), siis toolietiketti tuleb veel veidi lihvida.

Kaun ja Paun vastlapäeval

Tsirkuseperekonna täieõigusliku liikmena tegeleb Pangaasius lisaks veel akrobaatika ning muude pööraste trikkidega (leivanumbreiks nt kappava kiikhobuse sadulas või Ploomi mõõtu mänguauto istmel seismine ning pidevad põgenemiskatsed söötmistoolist, mis on pannud proua ema igatsusega meenutama Madis Maamesilase ema omaaegset geniaalset elektritoolitaolise disainiga lapsetoitmisiste ideed). Lisaks on Pangaasius viimaseil kuil pääsenud senisest statisti rollist Ploomi igaõhtustes klounietendustes ning esineb neis nüüd kloun Kauna nime all (Ploom ise on kloun Paun või vahel ka „hiileke nimega Sülg”). Mõnikord annab kloun Kaun koguni sooloetendusi (need koosnevad valdavalt tantsunumbritest, kuivõrd igasugune muusika polkast roki ning oikumeenilise träänsini võtab noorel Pangaasiusel põlve nõtkutama või ülakeha õõtsuma). Ülejäänud perekond istub siis, seljad vastu ahju, ja plaksutab õige koha peal. Pangaasius ei ole kitsi, vaid plaksutab kaasa (juba viimased kaks kuud).

Üldse on vendlus meie majapidamises pärast üürikest madalseisu jaanuaris taas kõrges aus.


Koos mängitakse veel näiteks mereröövleid või alpiniste. Või on Ploom kass ja Pangaasius hiir või Ploom hunt ja Pangaasius printsess.

Eriti vastutustundlikult suhtub Ploom Pangaasiuse järelevaataja rolli, mis talle aeg-ajalt usaldatakse, kui lapsevanematel mõni muu tähelepanu või toast väljumist nõudev töö käsil on. Siis tassitakse kohale kuhi mänguasju ning demonstreeritakse väikevennale uuemaid trende grimassikunstis või uhkemaid hüppeid vanemate voodil. Kui Pangaasius haiget saab või kurvastab, lohutab Ploom teda hellalt ja laulab „Pangaasiuse laulu“ (Pangaasiuseke, Pangaasiuseke, mil jõuab laev su kaldale?). Tihti jätab Ploom legodest ehitamise või filmivaatamisegi pooleli, et Pangaasiusega mängima minna.

Pangaasius ronib Ploomile turjale, klammerdub küüntega kõvasti juustesse ja kriiskab rõõmsalt, võidukalt ning kõrvulukustavalt. „Vaata, kuidas ta sind armastab,“ kiidab papa. „Jah, nii et lausa äla tahab tappa,“ ägiseb Ploom rahulolevalt vastu. Ploom ise armastab Pangaasiust jälle nii, et lausa sööks ta ära.

Vahel nad mõistagi kaklevad ka.


Mute (16. veebruar 2010)

Taasleitud üksmeeles ühtlustati vanemate rõõmuks üle mitme kuu koguni uneaegu, nii et viimased nädalad on vahepeal kolme päevaune ja hilise õhtu režiimil olnud Pangaasius üle läinud kahe uinaku graafikule (neistki kõlab teine kaunilt kokku Ploomi lõunaunega) ning õhtugi lõppeb kõigi alaealiste jaoks jälle hiljemalt kümneks.

Kui Ploomi käepärast pole, mängib Pangaasius ise. Ehitab klotsidest torni, ajab palli taga või loeb raamatut, osutades sõrmega erinevatele pildil olevatele objektidele ning kommenteerides rõõmsa üllatusega: „Tjah! Tjah-tjah.“

Teisi inimesi peale Ploomi, vanemate ja vanavanemate armastab Pangaasius ka. Koguni väga. Kodustel õhtupoolikutel võib ta meie piiratud seltskonnast vahel veidi ära tüdida ja teinekord pahurakski muutuda (pealegi on meil rumal komme mitte lubada gaasipliidi nuppe keerata, prügikastist munakoori süüa ega koridoris papa ketsipaelu lutsutada – no ühesõnaga mitte midagi huvitavat teha (mitte et Pangaasius keeldudest hooliks, kuivõrd teda lisaks kõigile teistele ime- ja imetlusväärsetele isikuomadustele on sodiaagi ja geenide viljakal koosmõjul õnnistatud ka rohke visaduse ja äärmiselt kange kaelaga; aga noh, tüütu ikkagi)), aga andke veidi melu ja suuremaid rahvakogunemisi, ja Pangaasius on sõiduvees!

Seltskonnas piirdub Pangaasius esiotsa veel päikseliste naeratuste ning kelmipilguga kõigi koosviibijate aadressil, kuigi ka sotsiaalseks suhtluseks hädaavajaliku vestlusoskuse arendamine käib täie auruga. Lisaks rahvusvahelisele hädaabikutsungile “Ämmä!” suudab Pangaasius kuuldavale tuua nt ka isa ning venda tähistava üldnime “apapa” (lausuda sisse hingates), viisakusväljendeid „tee“ (umbes nagu „tere“ või nii) ja „tähtäh“ ning lahkumishetkil kombineerituna üheksanda elukuu keskel briljantselt omandatud lehvitamisoskusega kasutatava „dädaa!“. Ülejäänud kommunikatsioonivajadused rahuldatakse hariliku igapäevavestluse intonatsioone ning, nentigem, ka sisukust äärmise tabavusega imiteerivate pikkade, põhiliselt väljendeist “agõngõ”, “dadahh” ja “düss” koosnevate tiraadidega (“Agõngõ. Gõngõgõngõ. Gõgõngõ? Dah. Dadadah. Dahh. Düss. Aaa-gõngõ!” jne); pause ning mõttekatkestusi ilmestava valju, kõõksatusega lõppeva naeru ning näpuga osutamisväärsele osutamisega.


15. märts

Selline ta siis on. Rõõmus, seltskondlik ja paganama visa.


___

* Võrdluseks: Ploom iseseisvus 28. märtsil 2007 Pariisis, olles tol saatuslikul viivul 8 kuud ja 21 päeva vana.

** Ploom: 20. VI 2007; vanus: 10 kuud ja 13 päeva.